Projects per year
Abstract
В статье рассматриваются возможности сравнительного лексико-статистического анализа, применяемого для изучения индивидуального стиля (идиостиля) автора художественного текста. В рамках концепции идиостиля как двуплановой сущности обсуждаются две исследовательские модели, связанные с выявлением индивидуально-авторского лексикона и особенностей авторской лексической сочетаемости. Приведены списки авторских частотных слов, сформированные на базе корпуса классической прозы XIX в. (произведений Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевского, А. П. Чехова, И. С. Тургенева и И. А. Гончарова). Данные списки получены на основании межтекстового и межстилевого статистического сопоставления. Согласно проведенному эксперименту, лексические списки практически без особых вариантов авторизуются филологической аудиторией. Определяется применимость лексической статистики для создания индивидуальных литературно-художественных тезаурусов. Последующая семантическая разметка дает возможность определить наиболее актуальные для разных авторов сферы действительности, отраженные в художественных текстах, а также сферы-лакуны. Такая модель, в частности, позволяет создать базу для значительно более объективной выборки материала идиостилевых словарей. Рассмотрены принципы описания авторской лексической сочетаемости, связанные с формализованной систематизацией лексических биграмм – пар слов, употребленных в одном фразовом контексте. На материале произведений XX в. показана специфика выявления закономерностей авторской работы со словом. Представлено описание контекстных синтагматических связей на примере идиостиля В. В. Набокова, осуществленное в сопоставлении с творчеством современных ему писателей. Синтагматический анализ проведен на примере авторской сочетаемости наречия «вдруг», которое в романах Владимира Набокова обладает оригинальным контекстным окружением. Такой анализ по сути является фрагментом идиостилевого словаря сочетаемости, построенном на статистически выверенной выборке фразового материала. Сделаны выводы о применимости сравнительного лексико-статистического анализа для построения идиостилевых моделей в современной стилометрии. Ключевой характеристикой этих моделей является неинтуитивный подход к оценке лексических параметров текстов и дополнительная объективация последующего филологического анализа авторского стиля.
Translated title of the contribution | AUTHOR'S THESAURUS AND WORD COMPATIBILITY: LEXICOSTATISTICAL MODELS OF INDIVIDUAL STYLE |
---|---|
Original language | Russian |
Pages (from-to) | 8-15 |
Number of pages | 8 |
Journal | Филологический класс |
Volume | 58 |
Issue number | 4 |
DOIs | |
Publication status | Published - 2019 |
WoS ResearchAreas Categories
- Education & Educational Research
GRNTI
- 16.21.00
Level of Research Output
- VAK List
Projects
- 1 Active
-
Научная группа «Новые информационные технологии в теоретической и прикладной лингвистике»
Бабенко, Л. Г., Гладров, В., Томмола, Х. Т., Демьянков, В., Тирадо, Р. Г., Норман, Б. Ю., Плотникова, А. М., Казарин, Ю. В., Дудорова, М. В., Воронина, Т. М., Мухин, М. Ю., Слаутина, М. В., Мухина, И. К., Ахманаева, Н. А., Шелегин, П. Е., Ян, И., Цуй, Я., Гуляева, Г. Е., Старикова, К. В., Тупикова, З. В., Кирсанова, А. И., Казарин, М. Ю., Болдырев, Н. Н., Ван, Ц., Могиленских, И. Д., Галиева, А. Р., Цыганов, Т. В., Глазырин, В. А., Степанова, А. Н., Романова, М. А., Пирожок, Е. А. & Эльстон-Бирон, А. В.
25/07/2014 → …
Project: Research › Research Group