ЭВОЛЮЦИЯ ЖАНРА АННОТАЦИЙ К ПЕРЕВОДНОЙ МАССОВОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

Translated title of the contribution: The Evolution of Blurbs for Translated Mass Literature

Research output: Contribution to journalArticle

Abstract

The author analyzes the changes in the blurb genre with reference to blurbs for books of translated mass literature, paying special attention to the characteristics of the modern blurb as well as the role of its introductory part as a key means to attract the reader’s attention. The analysis enables to determine the general tendencies in the development of the blurb genre and the augmentation of speech effect, as well as set further directions of the study.
Translated title of the contributionThe Evolution of Blurbs for Translated Mass Literature
Original languageRussian
Pages (from-to)82-88
Number of pages7
JournalИзвестия Уральского федерального университета. Серия 2: Гуманитарные науки
Volume114
Issue number2
Publication statusPublished - 2013

GRNTI

  • 16.00.00 LINGUISTICS

Level of Research Output

  • VAK List

Fingerprint Dive into the research topics of 'The Evolution of Blurbs for Translated Mass Literature'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this