LINGUISTIC PORTRAIT OF RUSSIAN AND FRENCH URBAN LANDSCAPES

Resultado de pesquisa: Articlerevisão de pares

Resumo

The article discusses the features of lexical and semantic organization of the toponymic space of the city on the example of Russian (Ekaterinburg) and French (Rennes) ergonyms. Using the continuous sampling, ergonyms (510 and 228, respectively) were analyzed and classified. The results of a survey of city residents showed that respondents described associations that arise in relation to the proposed items, and determined the functional profile of the commercial enterprise by its name. The subsequent statistical analysis revealed the most productive nominative models. The authors believe that the target audience should influence the choice of the name of a commercial property, since the social well-being of city residents is a leading factor in the success of urban development.
Título traduzido da contribuiçãoЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ПОРТРЕТ РУССКОГО И ФРАНЦУЗСКОГО ГОРОДСКОГО ЛАНДШАФТА
Idioma originalEnglish
Páginas (de-até)49-53
Número de páginas5
RevistaRussian linguistic Bulletin
Número de emissão2 (22)
DOIs
Estado da publicaçãoPublished - 2020

GRNTI

  • 16.00.00 LINGUISTICS

Level of Research Output

  • VAK List

Impressão digital Mergulhe nos tópicos de investigação de “LINGUISTIC PORTRAIT OF RUSSIAN AND FRENCH URBAN LANDSCAPES“. Em conjunto formam uma impressão digital única.

Citar isto