МОДЕЛИРОВАНИЕ ДВУЯЗЫЧНОГО ТЕЗАУРУСА ИНВЕСТИЦИОННЫХ ТЕРМИНОВ

Resultado de pesquisa: Articlerevisão de pares

Resumo

The paper is devoted to the principles of compiling a bilingual dictionary of investment terms. The terminology system in the field of the investment activity on the equity market is constantly and intensively updated with new terms. The lack of such type of dictionaries, which are essential for linguists, translators and other professionals in linguistics as well as investors and traders, makes the compiling of the dictionary very relevant. In the article, a preparatory stage of thesaurus modeling, including analysis of methodological base and identification of methods, is described. According to the parametric approach underlying the creation of a thesaurus, a number of key parameters of dictionary structures is identified. The algorithm for practical stage of working with linguistic material on the example of modeling a dictionary entry of specified dictionary is also presented.
Título traduzido da contribuiçãoMODELING OF BILINGUAL THESAURUS OF INVESTMENT TERMS
Idioma originalRussian
Páginas (de-até)1037-1042
Número de páginas6
RevistaВестник Удмуртского университета. Серия История и филология
Volume32
Número de emissão5
DOIs
Estado da publicaçãoPublished - 2022

GRNTI

  • 16.00.00 LINGUISTICS

Level of Research Output

  • VAK List

Impressão digital

Mergulhe nos tópicos de investigação de “МОДЕЛИРОВАНИЕ ДВУЯЗЫЧНОГО ТЕЗАУРУСА ИНВЕСТИЦИОННЫХ ТЕРМИНОВ“. Em conjunto formam uma impressão digital única.

Citar isto