ЛЕКСИКА ВОЙНЫ И РЕВОЛЮЦИИ В РОССИИ (1914-1918). ВВЕДЕНИЕ. АББРЕВИАЦИЯ

Результат исследований: Вклад в журналСтатья

Аннотация

Перевод двух разделов, «Введение» и «Аббревиация», знаменитой книги выдающегося французского лингвиста Андре Мазона «Лексика войны и революции в России (1914—1918)» («Lexique de la guerre et de la revolution en Russie (1914—1918)»). Оригинальный текст был опубликован в 1920 году.
Переведенное названиеLEXIS OF WAR AND REVOLUTION IN RUSSIA (1914-1918). INTRODUCTION. ABBREVIATION
Язык оригиналаРусский
Страницы (с-по)203-210
ЖурналПолитическая лингвистика
Номер выпуска1 (43)
СостояниеОпубликовано - 2013

ГРНТИ

  • 16.41.00 Языки мира

Уровень публикации

  • Перечень ВАК

Fingerprint Подробные сведения о темах исследования «ЛЕКСИКА ВОЙНЫ И РЕВОЛЮЦИИ В РОССИИ (1914-1918). ВВЕДЕНИЕ. АББРЕВИАЦИЯ». Вместе они формируют уникальный семантический отпечаток (fingerprint).

Цитировать