ПРОЗА ДЛЯ ПЫТЛИВЫХ УМОВ. О СЭРЕ ТОМАСЕ БРАУНЕ ИЗ НОРИДЖА, ЕГО ТВОРЧЕСТВЕ И ПЕРЕВОДЕ

Результат исследований: Вклад в журналСтатья

Аннотация

Статья посвящена творчеству знаменитого английского прозаика XVII века Т. Брауна. Анализируются особенности стиля яркой барочной прозы писателя, а также возможные подходы к ее переводу на иностранные языки. Первый перевод эссе Т. Брауна на русский язык, появившийся в 2013 году, рассматривается как важный шаг межлитературной коммуникации.
Переведенное названиеPROSE FOR INQUISITIVE MINDS. ON SIR THOMAS BROWNE OF NORWICH, HIS WORKS AND THEIR TRANSLATION
Язык оригиналаРусский
Страницы (с-по)139-153
Число страниц15
ЖурналВопросы литературы
Номер выпуска4
DOI
СостояниеОпубликовано - 2020

Ключевые слова

  • 17th c
  • Baroque
  • Historical stylization
  • Sir T. Browne
  • Translation

Предметные области ASJC Scopus

  • Electrical and Electronic Engineering

ГРНТИ

  • 16.00.00 ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Уровень публикации

  • Перечень ВАК

Fingerprint Подробные сведения о темах исследования «ПРОЗА ДЛЯ ПЫТЛИВЫХ УМОВ. О СЭРЕ ТОМАСЕ БРАУНЕ ИЗ НОРИДЖА, ЕГО ТВОРЧЕСТВЕ И ПЕРЕВОДЕ». Вместе они формируют уникальный семантический отпечаток (fingerprint).

Цитировать