СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СЕМАНТИКИ КРАСНОГО ЦВЕТА В ПОВСЕДНЕВНОЙ КУЛЬТУРЕ КИТАЯ И РОССИИ (ЧАСТЬ 2)

Мэнтин Тао, Татьяна Юрьевна Быстрова, Анастасия Юрьевна Евдаш

Результат исследований: Вклад в журналСтатья

Аннотация

Вторая часть статьи продолжает изучение семантики красного цвета в продуктах культуры Китая и России различных периодов. На конкретных примерах и с учетом оттенков анализируется специфика «русского красного» цвета. Сопоставление исторических и эмпирических данных по Китаю и России дает основания сделать вывод о приоритете этических и социальных значений красного цвета в продуктах китайской культуры, витальных и эстетических смыслов красного цвета в продуктах русской культуры.
Переведенное названиеCOMPARATIVE ANALYSIS OF THE SEMANTICS OF THE RED COLOR IN EVERYDAY CULTURE OF CHINA AND RUSSIA (Part 2)
Язык оригиналаРусский
Страницы (с-по)92-95
Число страниц4
ЖурналАкадемический вестник УралНИИпроект РААСН
Номер выпуска3 (38)
СостояниеОпубликовано - 2018

ГРНТИ

  • 16.00.00 ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Уровень публикации

  • Перечень ВАК

Fingerprint Подробные сведения о темах исследования «СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СЕМАНТИКИ КРАСНОГО ЦВЕТА В ПОВСЕДНЕВНОЙ КУЛЬТУРЕ КИТАЯ И РОССИИ (ЧАСТЬ 2)». Вместе они формируют уникальный семантический отпечаток (fingerprint).

Цитировать