摘要

Проводится лингвистический анализ демонимов, фигурирующих в составе русских проклятий и отсылов: определяется идеографический состав мифологических персонажей в текстах злоречений, выделяются способы их номинации, среди которых важную роль играет эвфемистический. Устанавливаются основные механизмы эвфемизации: местоименная замена, фонетическая эвфемизация, использование заимствованных слов и субстантивированных характеристик и т.д. Осуществляется этимологический и семантико-мотивационный анализ ряда «темных» слов.
投稿的翻译标题NAMES OF EVIL SPIRITS IN RUSSIAN IMPRECATIONS
源语言Russian
页(从-至)5-27
页数23
期刊Вестник Томского государственного университета. Филология
67
67
DOI
Published - 2020

ASJC Scopus subject areas

  • Language and Linguistics
  • Literature and Literary Theory
  • Linguistics and Language

WoS ResearchAreas Categories

  • Language & Linguistics

GRNTI

  • 16.41.00

Level of Research Output

  • VAK List

指纹

探究 'Наименования нечистой силы в русских проклятиях' 的科研主题。它们共同构成独一无二的指纹。

引用此