ПРОБЛЕМЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБУЧЕНИИ ЛИНГВИСТОВ-ПЕРЕВОДЧИКОВ

科研成果: Article同行评审

摘要

In the last decade, the importance of information and communication technologies in the educational process of higher education has greatly increased. Many experimental and theoretical studies aim to determine the efficiency of ICT usage. This article examines the modern possibilities of teaching the future linguists using information and communication technologies. The purpose of the paper is to consider the role of modern technologies in shaping the information technology competence of future linguists, technological advantages, as well as the problems faced by both students and teachers while teaching translation studies using ICT. The efficiency of the ICT usage depends on methods and forms of the technology usage, on the teacher's abilities to use their usage methodology, and on the electronic resources used by the teacher. First of all, the major importance of information technology competence formation in the professional training of a translator is highlighted. Information technology competence is seen as a set of knowledge, skills, and abilities to use information resources and technologies in the translator's professional activities that contribute to his/her further self-improvement. Information technology skills of a translator are structured depending on their functional purpose and divided into linguistic, communicative, informational, etc. The possibilities of using electronic dictionaries, computer-aided and machine translation programs, educational and translation online forums are assessed. The main obstacles of using ICT in teaching, according to the authors, are: laying the groundwork (computer classes and software); poor command of ICT among teaching staff; development of modern methods of teaching translators using ICT.

GRNTI

  • 14.00.00 EDUCATION. PEDAGOGY

Level of Research Output

  • VAK List

指纹 探究 'ПРОБЛЕМЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБУЧЕНИИ ЛИНГВИСТОВ-ПЕРЕВОДЧИКОВ' 的科研主题。它们共同构成独一无二的指纹。

引用此